初中英语必会知识点,一次搞懂两种扔东西的表达,也是中考词汇

单说“扔”这个词汇,在咱们汉语中,很难看出来它的感情色彩,无论你是中学生还是大学生,说扔了,那就是扔了,说扔给,也就是扔给,实在看不出太多的感情

单说“扔”这个词汇,在咱们汉语中,很难看出来它的感情色彩,无论你是中学生还是大学生,说扔了,那就是扔了,说扔给,也就是扔给,实在看不出太多的感情色彩。

但是英语就不一样了,我们今天一起来看看,这个初中词汇,中考常见词汇如何辨析呢?

初中英语必会知识点,一次搞懂两种扔东西的表达,也是中考词汇

英语中的throw

动词:throw,翻译过来是:投,掷,扔,抛。过去式、过去分词的写法是:throw–threw–thrown。

初中英语必会知识点,一次搞懂两种扔东西的表达,也是中考词汇

关键是用法,他常常有两个用法:

throw sth. at “朝(向)…扔…”throw sth. to “扔给,投掷给”

那你说都是向某人扔东西,同样throw,加个at和to能有啥区别呢?这就是汉语和英语的区别和不同了,一个小小的at、in、to等,就能改变很多。我们可以看下面两道题目:

lJanet was so angry that she threw the phone _______ her husband.lWe stood on the bank and threw bread _______ the ducks.初中英语必会知识点,一次搞懂两种扔东西的表达,也是中考词汇

能看出两句话有什么区别么?对了,第一句有一个angry,是有“敌意”的一种感情色彩,就是那种“恨恨地、狠狠地甩过去”的感觉,就是要攻击你的意味,名表异常清晰,带着感情扔过去的,这里就用“at”,如果没有敌意,则用“to”。所以题目的答案是:

lJanet was so angry that she threw the phone __at__ her husband.lWe stood on the bank and threw bread __to__ the ducks.初中英语必会知识点,一次搞懂两种扔东西的表达,也是中考词汇

老师一枚

理解了么?更多更新,持续关注哦。我自己也是老师一枚,欢迎大家来探讨交流哈。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 举报,一经查实,本站将立刻删除。

(0)
AndyAndy认证作者
上一篇 2023年4月21日 15:54
下一篇 2023年4月21日 16:07

相关文章

发表回复

登录后才能评论

客服QQ: 8838832

客服微信